archive-cz.com » CZ » O » OTEC.CZ

Total: 225

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".
  • CUSTOMS SERVICES AND INTRASTAT -
    software enabling communication directly with the customs authority direct or indirect representation of client in customs procedure representation of client in administrative and VAT services liability for customs debts simplified processes in customs procedure NCTS ECS for export and transit

    Original URL path: http://www.otec.cz/redakce/tisk.php?lanG=en&clanek=63534&slozka=62821&xsekce=62826&as4uOriginalDomain=www.otec.cz& (2016-05-01)
    Open archived version from archive


  • INCOTERMS - (International Commercial Terms) -
    INCOTERMS International Commercial Terms Incoterms2010 link to website

    Original URL path: http://www.otec.cz/redakce/tisk.php?lanG=en&clanek=63499&slozka=62821&xsekce=63498&as4uOriginalDomain=www.otec.cz& (2016-05-01)
    Open archived version from archive

  • Login
    Login to the As4u system Chybné heslo Zkuste to znovu nebo se zaregistrujte Name Password I have forgotten my password I want to register

    Original URL path: http://www.otec.cz/prihlaseni/prihlaseni1.php?lanG=en&as4uOriginalDomain=www.otec.cz&where=redakce%2Findex.php& (2016-05-01)
    Open archived version from archive

  • Business Conditions -
    hours or any other time mutually agreed In case of concluding a shipping order for delivery of a consignment the freight forwarder ensures acceptance of the consignment to transport anywhere in the Czech Republic on an address specified by the shipper While handing over the consignment the shipper is under an obligation to Delivery Freight forwarder arranges delivery in the time specified by the shipper in the shipping contract or order Freight forwarder arranges delivery to the receiver in the place stipulated on the waybill as an address of the receiver while the consignment is considered as delivered when handed over to any person appearing to have the authority to accept the delivery of the shipment on the receiver s behalf Delivery conditions Confirmation of a delivery of a consignment to a person specified in the first sentence of this paragraph on a document designed for these purposes by a freight forwarder and having this document stamped and signed by the receiver If this person does not have a stamp in possession the delivery then requires a confirmation of an identity of the person and filling in the number of her his ID card or a passport in a document designed by the freight forwarder A condition of a delivery might also be a confirmation of documents handed over by the shipper to the freight forwarder together with the consignment by the person who is authorized to do so This condition is considered as fulfilled when the authorized person confirms on a document designed for these purposes that such condition was accomplished If the freight forwarder fails to deliver the consignment at the first attempt the receiver shall be informed of the alternative delivery arrangements by a note left at their premises and the freight forwarder arranges delivery for the next working day If it is not possible to deliver the consignment at the second attempt due to any reasons on the side of a receiver dispatcher shipper addressee or the owner of the consignment the freight forwarder in accordance with shipper s instructions ensures that other attempt s to deliver the consignment in the following working days is are made the consignment is delivered to a different person or to a different address the consignment is returned to the shipper the delivery procedure was in accordance with provisions in articles IX X XI of these conditions Charges for the acts stated above are set out in the Tariff If the receiver requires delivery to an address different from the address on the waybill and if the receiver is the person assigned in a waybill as a receiver then he she is under an obligation to send a written request Charges for delivery to a different address may be applicable If the shipper fails to send instructions on how to proceed in 3 working days after freight forwarder s request the shipment is sent back to the shipper If not possible to return the shipment further steps are taken in accordance with provisions IX X XI of these conditions The costs of this procedure are covered by the shipper The consignment may be picked up in person at the premises of the freight forwarder during regular working hours or any other time after a prior mutual agreement The provisions concerning verifying the identity of an authorized person assigned by the receiver are in this case applicable In case of a receiver s refusal to accept the shipment without stating any explanation in the freight forwarder s documents the receiver is considered as erroneously identified by the shipper In such cases provisions of article IV paragraph 5 are applicable to freight forwarder s rights and obligations The person delivering the consignment is not under an obligation to be present during the inspection of the content done within the delivery IX Storage of a consignment The freight forwarder arranges storage of a consignment for maximum of days in following cases on shipper s request the consignment cannot be delivered neither returned to the shipper inclusive of not exclusively cases when the consignment was not possible to deliver to any person on receiver s address appearing to be able to accept the delivery in accordance with these conditions the receiver refuses to accept the consignment data on a waybill necessary for delivery or return of the consignment are inaccurate incomplete or illegible In accordance with shipper s instructions based on article VI paragraph 4 of these conditions the freight forwarder may arrange another attempt attempts of delivery during the storage period of a consignment or he may return the consignment to the shipper The storage period is not discontinued nor suspended After expiry of the storage period that was mutually agreed on in paragraph 1 of this article of these conditions the freight forwarder is authorized to arrange the sale of the consignment or any of its parts in case of shipper s failure to provide instructions on further steps and the consignment cannot be delivered or returned or it is not supposed to in accordance with the contract be returned there is a reasonable concern that the content of the consignment can be devalued before the delivery If possible the freight forwarder renders the shipper the proceeds from the sale after deducting the costs of storage sale and unpaid charges for the shipping services Charges for these services are set out in the Tariff X Opening of the consignment 1 Freight forwarder is authorized to open a consignment when a its delivery is not possible and it cannot be returned or in accordance with the contract it is not supposed to be returned b there is a reasonable suspicion that the consignment contains items regarded in accordance with these condition as dangerous or items which must not be a content of a consignment article III paragraph 3 of these conditions or its transport is for any other reason prohibited c the packaging of a consignment is damaged or the content of the consignment appears to be damaged e g the content is leaking within manipulation it is obvious that the content is broken and so on d there is a reasonable suspicion that the content had been damaged prior to accepting the consignment for transport e there is a reasonable concern that any damage may have occurred or may occur before delivery f it is necessary for the freight forwarder to comply with the obligations imposed to the freight forwarder by shipping contract or legal norms 2 The content of a consignment may be inspected only to the extent necessary to support the purpose of the inspection Protection of the facts which are protected under applicable laws must be ensured during such inspection 3 The consignment must be secured with an original tape bearing freight forwarder s logo after the inspection XI Disposal of a consignment Freight forwarder is after period mutually agreed on in article IX paragraph 1 of these conditions authorized to arrange the disposal of a consignment or its part if the content of the consignment is completely or partly devalued the freight forwarder fails to sell the consignment which cannot be delivered nor returned or which is not supposed to be returned pursuant the shipping contract announces the shipper claims for damages on transported consignment The consignment or its part may be disposed of even before termination of the agreed period in case it is necessary for protection of people s health The shipper is under an obligation to reimburse any costs which may occur in connection with a consignment disposal in accordance with this article including costs connected with a consignment disposal in particular and costs connected with meeting the third party s demands claimed to a freight forwarder in connection with a consignment XII Freight forwarder s liability for damage Freight forwarder shall be liable only for proven damages arising during the transport A proven damage means the decrease of the value of a consignment due to its damage Freight forwarder does not in any case accepts responsibility for economic losses or other subsequent damages which may arise in connection with the transport or for any loss of the shipper or third party in connection with the transport Freight forwarder shall not be liable for any damage to a consignment if proved that the damage was caused by the shipper dispatcher receiver or the owner of a consignment any defect or nature of the consignment including the usual loss defective packaging that was pointed out to the shipper dispatcher during handing over the consignment to the transport In case the freight forwarder does not point out the defective packaging he is not liable for any damage to the consignment only if the defect or unsuitability of packaging was not obvious proceedings in line with these business conditions particularly art X or XI of these conditions Freight forwarder shall not be liable for any damage to the accepted consignment in case that the damage could not be prevented even with applying professional care usual for shipping services XIII Shipper s liability for damage The shipper is liable for damage to the freight forwarder or any third party resulting from breaching of duties of a shipper in line with the shipping contract inclusive of these condition particularly but not exclusively the duty to provide correct and accurate data on the consignment content and its nature as well as other facts necessary to enter the shipping contract and or arranging consignment transport XIV Claims The shipper is authorized to claim any loss caused by damage destruction partial or total loss of a consignment A damage represents any alteration to the consignment such as change in quality dimensions structure stability or in items inside a consignment in case that such alteration may be removed by repairing or alteration not possible to be removed but the transported items are yet usable in line with their original purpose Destruction represents such alteration of the nature of the separate items of the consignment repair of which is not possible and thus the items are not anymore usable in line with their original purpose A damage represents in case of a damage to a consignment adequate expenses connected with the repair necessary to put the consignment in the original state inclusive of expenses to dismantle and set up the item in case of destruction or a loss of a consignment real value of the consignment in the time of accepting the consignment to transport or its parts if only a part of it got lost or damaged All claims must be notified in writing with the freight forwarder on an address of its headquarters or premises where the shipper ordered the shipping transport which is the subject to this claim The shipper is under an obligation to ensure an inspection of the consignment after its acceptance by a receiver to find out whether its packaging is not damaged or whether the consignment is not visibly damaged This control is not aimed at the content of the consignment If any visible damages are found during the acceptance by a receiver the shipper is responsible for notifying in writing the fact in the time of delivery The shipper is obliged to notify the freight forwarder about any hidden damage to the consignment without any delay within 3 working days following the delivery and request to file a record of the damage In cases in line with paragraph 5 of this article the freight forwarder is authorized to view the actual state of damage or partial loss of a consignment Due to these reasons the shipper is obliged to make sure that the consignment was not manipulated with and that the original packaging in which the consignment was delivered was preserved For the exact same reason the consignment may not be disposed of or transferred to a different place without the freight forwarder s prior approval If the shipper does not meet his obligations in line with paragraphs 4 6 of this article the freight forwarder is entitled to reject the claim due to lack of evidence of damage With the damaged consignments the shipper receiver and dispatcher are under an obligation to allow inspection of the consignment to a representative of an insurance company representing the freight forwarder The shipper is obliged to render the damaged consignment to the freight forwarder immediately after freight forwarder s acceptance of responsibility for damage and its full reimbursement this obligation is applicable only when the damage reimbursement equals the value of a consignment All claims must be notified within 6 months of the consignment being placed for transport All claims must be notified by the shipper exclusively All claims must be accompanied by evidence of damage occurrence during transport its nature and of value of the actual damage within a time period specified in paragraph 11 of this article The damage occurrence on transported consignment is documented in the record of damage The actual damage calculation must be supported by a credible invoice or receipts proving the purchase of the items and or substances that are a content if a consignment Damage claim against the freight forwarder is applicable without VAT except for cases where the damage was caused by repairing of a consignment or in cases of a shipper not being VAT payer If an invoice in a foreign currency is applied as a basis for calculating the value of damaged or missing content of a consignment the sum stated in such invoice shall be recalculated in line with the exchange rate published by the Czech National Bank on the date of acceptance of the consignment to the transport In case of damaging older items e g electronics computer equipment etc or items used or worn down that are a content if a consignment the actual value of the item in the time of its transport is based on its age and condition The damage reimbursement will be based on a value of the item in the moment just before the occurrence of damage with regard to its age condition and amortization in accordance with coefficients applicable by an insurance company The freight forwarder is not liable for any damage exceeding the calculated sum The freight forwarder is entitled to ask the shipper to add necessary information in his claim In the time period starting with sending such notice until the delivery of the requested information the term for settling the claim is being suspended The freight forwarder is under an obligation to deal with the complete claim containing the damage record calculation of the actual damage or expert evidence and documents proving possible sale of the claimed goods within 30 days after receiving the claim and notify the shipper in writing about his resolution If there are any documents from police or insurance agencies or any other institution to be enclosed with the claim the term for settling the claim is being suspended until the freight forwarder receives all the documents The reimbursement of a claim is due within 20 working days from the freight forwarder s recognition of the claim If the missing consignment or its part is found anytime during claim procedure shipper s claim is considered as settled when the shipper gains the possibility to handle with the consignment Shall the consignment be found by a shipper or receiver they are under an obligation to notify the freight forwarder in writing immediately If the reimbursement or a part of it was due before finding the consignment the shipper is obliged to return the sum or to render the content of a consignment to the freight forwarder after prior mutual agreement If there is a suspicion of a crime being committed the shipper and freight forwarder are under an obligation to cooperate and share any information necessary to apprehend the offender This obligation is applied on mutual cooperation between shipper and freight forwarder as well as cooperation with the police The shipper understands that in cases that are in line with applicable legal norms the freight forwarder is under an obligation to disclose to the police any information related to the shipper receiver or a consignment XV Penalties If the shipper hands over a consignment to transport with a value higher than and fails to inform the freight forwarder or declares lower value and thus prevents the freight forwarder from insuring the consignment in accordance with its true value the shipper is obliged to pay the contractual penalty of 20 of contractual price for transport arrangement other freight forwarder s claims particularly the damage claims are not affected In case of a payment after the due date stated in an invoice in line with article IV of these conditions and after sending pre action reminder the shipper is obliged to pay a penalty of 1000 CZK The freight forwarder is entitled to claim the penalty against the shipper s claim for damage compensation on a consignment during its transport XVI Delivery to from foreign countries For arrangement of a shipment abroad Delivery to a foreign country or Delivery from a foreign country the following provisions are applicable In case of realizing a shipment to or from countries outside European Union third countries an obligatory condition for such shipment is export or import documents Unless stated in the shipping contract otherwise these provisions are applicable for Delivery abroad in line with INCOTERMS 2000 FCA destination that is to say the shipper pays the price of the whole shipment process including customs expenses connected with export and the receiver is due to pay the customs expenses in a foreign country duty and taxes applicable in the foreign country The shipper guarantees the receiver to meet all the obligations and duties The dispatcher stipulates this fact in the invoice Delivery from abroad in line with INCOTERMS 2000 FCA destination that is to say the shipper pays the charges for the whole shipping process including customs services connected with

    Original URL path: http://www.otec.cz/redakce/tisk.php?lanG=en&clanek=63519&slozka=62821&xsekce=63518&as4uOriginalDomain=www.otec.cz& (2016-05-01)
    Open archived version from archive

  • . - O.T.E.C. CR s.r.o.
    SK s r o 25 11 2015 Hledáme uchazeče Dispečer ka mezinárodní dopravy 24 11 2015 Wilkommen in der Schweiz 1 11 2015 Zavedení systému HACCP Hazard Analysis Critical Control Points 7 9 2015 Nizozemí s BF Global Logistics Všechny aktuality Akce Všechny akce Návštěvnost 2272996 Úvodní strana Aktuality 27 03 2015 Jižní Německo denní spojení do oblasti bavorského Regensburgu Společnost O T E C CR si dovoluje svým zákazníkům oznámit že s platností od 1 4 2015 nabízí ve spolupráci se společností KIESSLING Spedition denní spojení do a z oblasti bavorského Regensburgu Společnost KIESSLING byla založena Ludwigem Kiesslingem v roce 1920 a v současné době má více než 200 zaměstnanců Ať už se jedná o komplexní organizaci procesů bezpečnostní normy environmentální a zdravotní aspekty řízení kvality či spolehlivé zpracování objednávek zákazníci vždy oceňují spolehlivost a inovativní know how rodinného podniku Ve spojení s tuzemským zázemím a zkušenostmi společnosti O T E C CR nabídne tato nová linka optimální podmínky pro přepravu Vašich zásilek mezi Českou republikou a jižním Německem Neváhejte a vyzkoušejte nás 10 02 2014 TURECKO NOVÝ PARTNER KVALITNĚJŠÍ SERVIS Společně s novým partnerem společností NGL LOJİSTİK LTD ŞTİ z Istanbulu Vám nabízíme kvalitnější pravidelný servis pro přepravu

    Original URL path: http://www.otec.cz/redakce/index.php?subakce=news&lanG=cs&od=6& (2016-05-01)
    Open archived version from archive

  • . - O.T.E.C. CR s.r.o.
    ISO Reference Služby Zasilatelství silniční přeprava Letecká a námořní přeprava Skladování a distribuce Celní služby a intrastat Incoterms 2010 Úvod EXW Ze závodu FCA Vyplaceně dopravci FAS Vyplaceně k boku lodi FOB Vyplaceně loď CFR Náklady a přepravné CIF Náklady pojištění a přepravné CPT Přeprava placena do CIP Přeprava a pojištění placeny do DAT delivered at terminal DES S dodáním z lodi DAP Doručení na místo DDP S dodáním clo placeno Pojištění zásilek Pojištění dle CMR Připojištění zásilek Pokyny pro nahlášení pojistné události Potvrzení o pojištění Vyhledávání Aktuality 27 4 2016 Prodloužení smlouvy s Optimum Distribution CZ SK s r o 25 11 2015 Hledáme uchazeče Dispečer ka mezinárodní dopravy 24 11 2015 Wilkommen in der Schweiz 1 11 2015 Zavedení systému HACCP Hazard Analysis Critical Control Points 7 9 2015 Nizozemí s BF Global Logistics Všechny aktuality Akce Všechny akce Návštěvnost 2272996 Úvodní strana Akce Vyhledat dle kritérií Název akce Typ akce test Místo konání Polsko Pořadatel Polsko Zobrazit od vybraného dne vybraný týden vybraný měsíc vybraný rok 2014 Leden Únor Březen Duben Květen Červen Červenec Srpen Září Říjen Listopad Prosinec Po Út St Čt Pá So Ne 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

    Original URL path: http://www.otec.cz/redakce/index.php?subakce=akce&lanG=cs&zca=rokm&zvolenyCas=1430474400& (2016-05-01)
    Open archived version from archive

  • . - O.T.E.C. CR s.r.o.
    ISO Reference Služby Zasilatelství silniční přeprava Letecká a námořní přeprava Skladování a distribuce Celní služby a intrastat Incoterms 2010 Úvod EXW Ze závodu FCA Vyplaceně dopravci FAS Vyplaceně k boku lodi FOB Vyplaceně loď CFR Náklady a přepravné CIF Náklady pojištění a přepravné CPT Přeprava placena do CIP Přeprava a pojištění placeny do DAT delivered at terminal DES S dodáním z lodi DAP Doručení na místo DDP S dodáním clo placeno Pojištění zásilek Pojištění dle CMR Připojištění zásilek Pokyny pro nahlášení pojistné události Potvrzení o pojištění Vyhledávání Aktuality 27 4 2016 Prodloužení smlouvy s Optimum Distribution CZ SK s r o 25 11 2015 Hledáme uchazeče Dispečer ka mezinárodní dopravy 24 11 2015 Wilkommen in der Schweiz 1 11 2015 Zavedení systému HACCP Hazard Analysis Critical Control Points 7 9 2015 Nizozemí s BF Global Logistics Všechny aktuality Akce Všechny akce Návštěvnost 2272996 Úvodní strana Akce Vyhledat dle kritérií Název akce Typ akce test Místo konání Polsko Pořadatel Polsko Zobrazit od vybraného dne vybraný týden vybraný měsíc vybraný rok 2016 Leden Únor Březen Duben Květen Červen Červenec Srpen Září Říjen Listopad Prosinec Po Út St Čt Pá So Ne 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

    Original URL path: http://www.otec.cz/redakce/index.php?subakce=akce&lanG=cs&zca=rokp&zvolenyCas=1430474400& (2016-05-01)
    Open archived version from archive

  • . - O.T.E.C. CR s.r.o.
    certifikáty ISO Reference Služby Zasilatelství silniční přeprava Letecká a námořní přeprava Skladování a distribuce Celní služby a intrastat Incoterms 2010 Úvod EXW Ze závodu FCA Vyplaceně dopravci FAS Vyplaceně k boku lodi FOB Vyplaceně loď CFR Náklady a přepravné CIF Náklady pojištění a přepravné CPT Přeprava placena do CIP Přeprava a pojištění placeny do DAT delivered at terminal DES S dodáním z lodi DAP Doručení na místo DDP S dodáním clo placeno Pojištění zásilek Pojištění dle CMR Připojištění zásilek Pokyny pro nahlášení pojistné události Potvrzení o pojištění Vyhledávání Aktuality 27 4 2016 Prodloužení smlouvy s Optimum Distribution CZ SK s r o 25 11 2015 Hledáme uchazeče Dispečer ka mezinárodní dopravy 24 11 2015 Wilkommen in der Schweiz 1 11 2015 Zavedení systému HACCP Hazard Analysis Critical Control Points 7 9 2015 Nizozemí s BF Global Logistics Všechny aktuality Akce Všechny akce Návštěvnost 2272996 Úvodní strana Akce Vyhledat dle kritérií Název akce Typ akce test Místo konání Polsko Pořadatel Polsko Zobrazit od vybraného dne vybraný týden vybraný měsíc vybraný rok 2015 Leden Únor Březen Duben Květen Červen Červenec Srpen Září Říjen Listopad Prosinec Po Út St Čt Pá So Ne 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

    Original URL path: http://www.otec.cz/redakce/index.php?subakce=akce&lanG=cs&zvolenyCas=1429610400& (2016-05-01)
    Open archived version from archive